-
[英国原版语文第五册] 英国语文第五册(MP3+中英字幕) 第9期:起火的大草原(1)
The Prairies——Between the Mississippi and the Rocky Mountains there is a vast extent of grassy plains called Prairies.北美大草原——在密西西比河与落基山脉之间,有一个巨大的长满绿草的平原,称为“北美大草原”。2019-07-26 编辑:clover
-
[英国原版语文第五册] 英国语文第五册(MP3+中英字幕) 第10期:起火的大草原(2)
Rarely have I seen a richer rising of the sun."我很少看见这么强烈的太阳的升起。”2019-07-26 编辑:clover
-
[英国原版语文第五册] 英国语文第五册(MP3+中英字幕) 第12期:起火的大草原(4)
Huge columns of smoke were rolling up from the plain, and thickening in gloomy masses around the horizon.巨大的浓烟从草原上滚滚而来,厚重的阴暗环绕着地平线。2019-07-29 编辑:clover
-
[英国原版语文第五册] 英国语文第五册(MP3+中英字幕) 第11期:起火的大草原(3)
Rarely have I seen a richer rising of the sun."我很少看见这么强烈的太阳的升起。”2019-07-26 编辑:clover
-
[英国原版语文第五册] 英国语文第五册(MP3+中英字幕) 第13期:起火的大草原(5)
"it is time to leave off books and moanings, and to be doing."他说,”是时候该抛开书本,不要抱怨,赶紧上路吧。2019-07-30 编辑:clover
-
[英国原版语文第五册] 英国语文第五册(MP3+中英字幕) 第14期:起火的大草原(6)
A very few moments sufficed to lay bare a spot of some twenty feet in diameter.片刻的功夫足够他们把直径二十英尺的一块土地暴露在面前。2019-07-31 编辑:clover
-
[英国原版语文第五册] 英国语文第五册(MP3+中英字幕) 第15期:起火的大草原(7)
The area in which the fugitives had taken refuge increased as the fire advanced;当火势变大的时候,就可以在这片地方躲避,2019-08-05 编辑:clover
-
[英国原版语文第五册] 英国语文第五册(MP3+中英字幕) 第16期:起火的大草原(8)
"Let the flames do their work for a short half hour, and then we will mount.”让火苗再烧半个小时吧,之后我们骑马上路。2019-08-06 编辑:clover
-
[英国原版语文第四册] 英国语文第四册(MP3+中英字幕) 第11期:HESPERUS号的残骸
纵帆船Hesperus号驶向寒冷的大海,船长带上了他的小女儿和他作伴。2019-07-24 编辑:sara
-
[英国原版语文第四册] 英国语文第四册(MP3+中英字幕) 第19期:春天的声音
我来了,我来了!你们呼唤我很久了。2019-08-11 编辑:sara
-
[英国原版语文第四册] 英国语文第四册(MP3+中英字幕) 第14期:海鸥(1)
啊,野生的白色海鸥,他是一只快乐的鸟儿,他像是怀抱着东西般休憩在阳光明媚的大海的怀抱中!2019-08-01 编辑:sara
-
[英国原版语文第五册] 英国语文第五册(MP3+中英字幕) 第17期:苏格兰的玛丽女王(1)
I Looked far back into other years, and lo! in bright array,瞧啊!在明亮的队列中2019-08-09 编辑:clover
-
[英国原版语文第五册] 英国语文第五册(MP3+中英字幕) 第18期:苏格兰的玛丽女王(2)
The chosen home of chivalry—the garden of romance!高尚的侠义精神之家园——浪漫传奇的乐园!2019-08-12 编辑:clover
-
[英国原版语文第五册] 英国语文第五册(MP3+中英字幕) 第19期:苏格兰的玛丽女王(3)
Alas! to think what she has lost, and all that guilt has won!—唉!想想她曾经失去的,想想她曾经犯的过失吧!2019-08-13 编辑:clover
-
[英国原版语文第四册] 英国语文第四册(MP3+中英字幕) 第26期:布谷鸟
致敬,林中美丽的新来者!你是春天的使者!2019-08-29 编辑:sara
-
[英国原版语文第四册] 英国语文第四册(MP3+中英字幕) 第27期:一只忠诚的狗(上)
一位法国商人骑在马背上去讨债,一边跟着他的狗。2019-08-30 编辑:sara
-
[英国原版语文第四册] 英国语文第四册(MP3+中英字幕) 第28期:一只忠诚的狗(下)
商人现在确定,他的狗真是疯了。于是,他从口袋里掏出手枪向他的狗瞄准。2019-08-31 编辑:sara
-
[英国原版语文第四册] 英国语文第四册(MP3+中英字幕) 第20期:荨麻(1)
艾尔弗雷德看到一朵美丽的花在深沟对岸生长,他跑上前去把它摘下来送给妹妹玛丽。2019-08-16 编辑:sara
-
[英国原版语文第五册] 英国语文第五册(MP3+中英字幕) 第20期:小内尔之死(1)
She was dead. No sleep so beautiful and calm, so free from trace of pain, so fair to look upon.她死了。没有一种睡眠能够这等美丽和平静,这等脱离痛苦的迹象,而看起来又是这等的娇美。2019-08-19 编辑:clover
-
[英国原版语文第五册] 英国语文第五册(MP3+中英字幕) 第21期:小内尔之死(2)
Opening her eyes at last from a very quiet sleep, she begged that they would kiss her once again.沉静地睡了一觉后,她睁开了双眼,祈求大家再亲吻她一次。2019-08-20 编辑:clover