-
[舌尖上的美国] 舌尖上的美国(21):抱怨(上)
In our daily life,it always have something that can makes you unhappy,maybe we will make a complaint at that time.It's a good idea to be as polite as possible even when complaining about some2012-08-15 编辑:Nic
-
[舌尖上的美国] 舌尖上的美国(23):抱怨篇(下)
今天是关于抱怨的最后一期节目,我们主要来说说如何抱怨人。 1.You're so stupid. 真是愚蠢.Stupid这个字很好用,它含有轻视,不以为然的味道在里面,比如说考试题目出的很烂,你就可以说, that's a s2012-08-15 编辑:Nic
-
[舌尖上的美国] 舌尖上的美国(24):预约餐厅
餐厅预约享受异国美食是出国旅游的乐趣之一,若已打听好何处有美味,不妨在出发前先打电话询问是否需订位,以免兴冲冲的出门,却碰上餐厅客满的情况。电话预约时,一定要详细告知餐厅预约时间、人数与名字,并且最好2012-08-17 编辑:Nic
-
[舌尖上的美国] 舌尖上的美国(25):预约医生
Making an AppointmentIt is usually necessary to make an appointment with a doctor.You should call as soon in advance as possible.看医生的时候通常都需要预约。一般来说,应该尽早事先打电话预约。 A:I&a2012-08-19 编辑:Nic
-
[舌尖上的美国] 舌尖上的美国(26):找零钱(上)
Asking for Change:It is sometimes difficult to get change without buying something,so it’s a good idea to carry change with at all times.If you need change,you can buy something inexpensive like can2012-08-20 编辑:Nic
-
[舌尖上的美国] 舌尖上的美国(26):找零钱(下)
今天继续来看换零钱:办公室:自己手头只有整钱,想和同事换个零钱,该怎么说?看看下面的对话你就知道了。 A: Could you break a 20 for me?能帮我换开20块钱吗?B: Sure. How do you want it?可以呀,你要怎么换?2012-08-20 编辑:Nic
-
[舌尖上的美国] 舌尖上的美国(28):请客篇(上)
当你升职加薪,或是比赛胜利等等很多时候,你都会需要请客。那么在请客的时候我们怎样大方得体的请客呢?今天我们就好好来谈谈。 当你想请别人吃一个冰淇淋时,该如何说呢?很简单,只要一句“I'll treat y2012-08-21 编辑:Nic
-
[舌尖上的美国] 舌尖上的美国(29):请客篇(中)
接着上次的话题,在请客的时候,应该首先问问对方想吃什么:一、在你请人吃饭的时候,你应该首先问问人家:“What are you in the mood for?”“您想吃什么?”“mood”这里有心情、心绪的意思,这句话中“be in t2012-08-21 编辑:Nic
-
[舌尖上的美国] 舌尖上的美国(30):请客篇(下)
今天我们继续来谈论下请客的话题。1.It's on me.由我来请客。this is an important phrase to know. Usually in the west, when two friends go out to dinner, they split the check.通常在美国朋友出去吃2012-08-21 编辑:Nic
-
[舌尖上的美国] 舌尖上的美国(31):批评篇(上)
批评的话恐怕没有几个人爱听,万一说的不合适,吵起来也有可能。但是,工作真的做的不好的时候,该批评还是得批评。其实,批评也是门艺术。如何在批评的同时又不得罪人,今天我们就一起好好来研究研究。Avoid direc2012-08-22 编辑:Nic
-
[舌尖上的美国] 舌尖上的美国(32):批评篇(下)
Advise with adviceRemember that the goal of constructive criticism isn’t to make the person feel terrible; it’s to help them grow. Instead of directly accusing the person, try to get the message th2012-08-24 编辑:Nic
-
[舌尖上的美国] 舌尖上的美国(33):超市购物(上)
在日常生活中,去超市购物是必不可少的了。那么在超市能够用上的口语有哪些呢?我们今天就来好好看看!在这期节目中,Nic帮大家准备了一段对话。希望大家能从对话中找找感觉。对话篇:STEVE: We need to buy some b2012-08-24 编辑:Nic
-
[舌尖上的美国] 舌尖上的美国(34):超市购物(中)
上期节目中Nic为大家准备一大段对话,目的是为了让大家熟悉一下超市口语的气氛,这期节目中Nic将为大家好好总结总结!首先作为顾客来说,去到超市应该明确自己要买什么以及在哪里买。1.We need to buy some beer to2012-08-25 编辑:Nic
-
[舌尖上的美国] 舌尖上的美国(35):超市购物(下)
今天节目介绍的都是超市可能出现的标语以及常用短语:01. 15% off with this flyer凭此宣传品优惠15%02. Try before you buy先试后买03. Accessories & spares delivered to your door配件送货上门04. All the2012-08-26 编辑:Nic
-
[他她话题] 《爱的蜜方》:"舌尖上的爱情"?
If names like Joe Cheng, Lee Da-hae and Li Yifeng were put together in a series, you would think it was just another romantic TV series with pretty faces. 当看到郑元畅,李多海和李易峰这些名字同时出现2012-08-29 编辑:justxrh
-
[舌尖上的美国] 舌尖上的美国(37):取消约会
在之前的节目中我们谈到过如何进行预约,那么今天来我们来看看如何取消或改变:A:I'm calling about your appointment.Mr.Smith has to cancel all his appointments because he's got something u2012-08-31 编辑:Nic
-
[舌尖上的美国] 舌尖上的美国(40):吉祥话
在春节的时候,大家一定会花上大部分的假期时间,带着孩子们走亲访友,在大家都有大段休息时间的时候,联络一下感情,互相倾吐一下一年间发生的事。并且中国有在过年期间走亲访友时说吉祥话的传统。在拜访亲戚朋友家2012-09-10 编辑:Nic
-
[舌尖上的美国] 舌尖上的美国(39):朋友聚会
朋友们,好久不见了!欢迎来到舌尖上的美国,我是你们的老朋友Nic。一段时间不见,今天我们就来聊聊聚会吧—朋友聚会。今天Nic和大家一起来学习一下五句聚会中做常用的英语,不管你是在国内和外国朋友聚会,还是在国2012-09-09 编辑:Nic
-
[舌尖上的美国] 舌尖上的美国(44):谈论分手
情并不一定都会走向婚姻,有的人会有大团圆结局,也有人会伤心分手。这一次我们就来看看这些伤心的事情用英语怎么表达。1. I just don't love you anymore. (诚恳但是太伤人心)我不再爱你了。2. I've met someone else.2012-09-14 编辑:Nic
-
[舌尖上的美国] 舌尖上的美国(45):谈论分手(2)
1. I'm over you.我跟你之间完了。首先我们可以来看一个类似的I'm all over you,意思是“我对你非常着迷”。但是I'm over you.意思就完全不同了。你要是说I'm over you.就是说“我2012-09-15 编辑:Nic