-
[高级口译历年真题] 2012年第二届全国口译大赛总决赛赛题
第一环节:英译中 Part I. Interpret the following passage from English into Chinese. Start interpreting at the signal and stop at the signal. You will hear the passage only once. 下面是美国Veri2012-07-03 编辑:melody
-
[高级口译翻译辅导] 高级口译英译汉必备15篇(7)
The Sydney Opera House is the mother and father of all modern landmark buildings. Although its architect was forced to resign and it was never properly finished inside, the opera house has come to de2012-07-05 编辑:melody
-
[高级口译翻译辅导] 高级口译英译汉必备15篇(8)
中国是个多宗教的国家。主要宗教有佛教、道教、伊斯兰教、天主教和基督教。佛教在 中国已有 2000 多年的历史。现在中国有佛教寺院 1.3 万余座,出家僧尼约 20 万人。道教发 源于中国,已有 1700 多年历史。中国现有2012-07-07 编辑:melody
-
[口试辅导] 口译考试最容易犯的十个发音错误
一.太喜欢发“儿”话音 英语的发音一定会受到本地方言的影响,比如s和sh不分,n和l不分,我至今还记得当初北外的一个男同学把自己“失声”了,说成自己“失身”了。但这些毛病没有普遍性,也很容易改。我发现,具2012-07-07 编辑:melody
-
[口译备考资料] 英语口译笔记速记符号大全(1)
一.缩写词: Abbreviations in Note takingUse only the abbreviations that fit your needs and that you will remember easily. A good idea is to introduce only a few abbreviations into your note taking2012-07-07 编辑:melody
-
[阅读辅导] 高级口译英译汉必备15篇(9)
You'll find restaurants for every situation in the United States. If you're in a hurry, you may just want to grab some "junk food" at a grocery store, or you can get a bite2012-07-09 编辑:melody
-
[高级口译实考试卷汇编] 翻译资格考试口译题型分析
二、三级口译考试设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。口译的方法和技巧因其内容、要求、对象、场合的不同而不同。为了准确2012-07-17 编辑:melody
-
[高级口译翻译辅导] 高级口译英译汉必备15篇(15)
Round-the-clock timetable is changing our way of life. The 21st century office never leaves us. We bring our wireless cell phones and notebook computers when vacationing. There are people who bring t2012-07-26 编辑:melody
-
[中级口译模拟试题] 2012翻译资格考试口译模拟练习(1)
SECTION 1: LISTENING TEST Spot Dictation 1. steal your very identity 2. credit cards 3. personal information 4. bank account information 5. an alternate address 6. the maximu2012-07-26 编辑:melody
-
[中级口译历年真题] 2012年4月8日上午基础口译听力考试评析
4月8日上午,基础口译考试在上外举行。下面大概对上午的听力部分考试做一个简单的评析。Spot Dictation部分总体难度适中,文章内容较易理解,有个别生词出现,但是所填词汇并无生词存在,考生应该不难听出,基本2012-07-26 编辑:melody
-
[中级口译模拟试题] 2012翻译资格考试口译模拟练习(2)
Part B: Listening Comprehension Questions 1 to 5 are based on the following conversation. (Woman) Come in! (Man) Hi, Professor Johnson! Do you have a minute? (Woman) Fredrick! Com2012-07-29 编辑:melody
-
[中级口译模拟试题] 2012翻译资格考试口译模拟练习(3)
A Japanese Coast Guard patrol boat fired around 20 teargas grenades yesterday at a Republic of Korea fishing vessel that was operating illegally in Japanese waters, injuring one of the crew member2012-08-06 编辑:melody
-
[考试动态] 2012年秋季上海外语口译证书考试时间
根据《2012年秋季上海外语口译证书考试报名的通知》已知2012年秋季上海外语口译证书考试时间为: 考试日期: 2012年9月16日上午:英语高级口译笔试、日语中级口译笔试;下午:英语中级口译笔试 2012年2012-08-06 编辑:melody
-
[中级口译模拟试题] 2012翻译资格考试口译模拟练习(5)
Sentence Translation 1. Susan Sontag was considered one of the most influential liberal thinkers in the United States. She wrote seventeen books. They have been translated into thirty languages.2012-08-09 编辑:melody
-
[口译口试辅导] 口译考试最容易犯的十个发音错误
一.太喜欢发“儿”话音 英语的发音一定会受到本地方言的影响,比如s和sh不分,n和l不分,我至今还记得当初北外的一个男同学把自己“失声”了,说成自己“失身”了。但这些毛病没有普遍性,也很容易改。我发现2012-08-28 编辑:melody
-
[阅读辅导] 考前必看:八大攻略破解高级口译阅读
1. 各类词汇,谙熟于心 高口阅读的词汇量要求在8000至12000之间,相当于专业八级和GRE常考词汇量,甚为恐怖。但若仔细分析,高口阅读的词汇范畴却和后两者(尤其是和GRE)相去甚远,主要体现在对四大类特殊词汇2012-08-31 编辑:melody
-
[中级口译模拟试题] 2012年翻译资格考试口译练习题及答案(1)
一.口语题 Directions: Talk on the following topic for at least 5 minutes. Be sure to make your points clear and&n2012-09-13 编辑:melody
-
[中级口译历年真题] 2012年9月中级口译考试听力音频
文本见后文!!!2012-09-21 编辑:melody
-
[中级口译模拟试题] 2012年翻译资格考试口译练习题及答案(2)
一.口语题 Directions: Talk on the following topic for at least 5 minutes. Be sure to make your points clear and&n2012-09-21 编辑:melody
-
[职场双语] 有志从事翻译和口译职业? 你需要做好准备的10件事
1. Read extensively, especially in your non-native language(s).1. 广泛阅读,尤其是非母语类阅读。Read high quality newspapers (e.g. the New Y2012-10-04 编辑:justxrh