-
[2016年下半年英国新闻] BBC双语新闻讲解附字幕:英国议会谴责英法干预利比亚问题
英国议会一份报告称情报不足和对部落敌对势力的片面理解导致内战,移民危机,武器扩散以及所谓伊斯兰国激进组织的猖獗。2016-09-19 编辑:kim
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《王朝》第21期:选择自己的归宿
My mind is made up,he told his follower John of Salisbury,I know exactly what I have to do.我意已决 他告诉他的秘书 索尔兹伯里的约翰 我很清楚自己该做什么2016-09-20 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《王朝》第23期:前所未有的发现
It was around 4.30 in the afternoon.到了下午四点半左右The door was open, frightened people who'd come for the service gathered round the body.大门敞开着 前来做礼拜的人们都吓坏了 他们聚集在尸体旁2016-09-22 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《王朝》第24期:参加十字军东征
Some fantastic notion, already out of date,that the church could lay down the law to the state?自认为教会凌驾于法律之上 这种天真的想法早就过时了2016-09-23 编辑:kahn
-
[经济新闻] 可以吃可以洗!英国发行新版5英镑钞票!
它能承受在装满热水的洗衣机里循环旋转 它被顽皮的学步孩童或宠物仓鼠吃下也不会出现致命的消化不良。2016-09-24 编辑:max
-
[校园生活] 来华国际学生逐年增加 中国或成第二大留学地
于上周二公布的《美国新闻与世界报道》2017年最佳大学排行榜显示,普林斯顿连续第6年被评为美国最佳大学,哈佛大学紧随其后。2016-09-24 编辑:max
-
[美容化妆] 英国最老模特讲述美丽传奇 65岁仍然魅力四射
英国一位65岁的女子自称是该国最年长的"艳模",她经常宽衣解带,拍摄比基尼照。2016-09-26 编辑:max
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《王朝》第25期:成熟的法院系统
Henry II would rule for another 20 years,在亨利二世统治的后续二十年间long enough to see his embryonic legal system grow into a thriving network of courts.他的法律体系已从雏形 发展为成熟的法院系统2016-09-24 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《王朝》第27期:赢得民心
To onlookers,he appeared to embrace Richard in a kiss of peace.在外人看来 他拥抱理查 亲吻对方以示和平What he really said was, God spare me long enough to take revenge on you.其实他说的是 愿主赐我时日 向你复仇2016-09-26 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《王朝》第26期:精心建造的帝国
There was young Henry, officially the next king of England,首先是小亨利 英格兰的法定继承人but in reality still having to apply to his father for pocket money.事实上仍是寄人篱下 衣食住行还得靠其父2016-09-25 编辑:kahn
-
[欧美人文风情] 欧美人文风情(视频+文本+字幕)第235篇:英国脱欧争议:如果英国脱离欧盟会遭遇什么
英国和欧盟可能面临一场麻烦的离婚。英国的出走,或称 Brexit,脱离世界最强大贸易联盟之一,将会在英国人于 6 月 23 日一场全民公投中表决离去时发生。2016-09-26 编辑:Daisy
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《王朝》第20期:享有国王的庇护
his words could only mean one thing that he wanted the interminable,insufferable Becket problem to go away.他的话只有一个意思 他要这个没完没了 让人无法忍受的贝克特消失2016-09-19 编辑:kahn
-
[双语达人] 下一个莫扎特 11岁英国音乐神童有多牛X
莫扎特5岁就精通电子钢琴和小提琴,并开始作曲,但阿尔玛坚持认为她不想成为任何人,只想做自己。2016-09-20 编辑:shaun
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《王朝》第28期:犹太人的浩劫
To prove it,to show that the old regime had passed,为了证明这点 宣告旧政权告一段落that a new glamour had arrived,Richard put on a show-stopping coronation.新光环已然普照 理查举行了受人追捧的加冕典礼2016-09-27 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《王朝》第29期:归程途中被俘
John immediately set himself up as a rival,creating a virtual state within a state,约翰便立刻开始与他对着干 他在朝中建起了国中国complete with his own court and mercenary army.成立自己的宫廷 并召集了雇佣军2016-09-28 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《王朝》第30期:金钱始终是万能的
Two years and 34 tons of gold later,Richard was ransomed into freedom,but his kingdom was bankrupt.花费两年时间 缴纳了34吨黄金 理查重获自由 但他的王国已近崩溃2016-09-29 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《王朝》第31期:莫让天下人负我
Under his father, the empire had been sustained by a shrewd combination of charisma and feudal loyalty.其父在位时 这个国家维系于 君主的号召力和对封建制度的忠诚 两者间的巧妙结合2016-09-30 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《王朝》第32期:贵族们的满腹牢骚
Anyone expecting to find in it some sort of primitive constitution如果有人想在《大宪章》中 看到原始宪法的雏型is going to be in for a bit of a shock when they read the details,那么当你了解了它的内容 恐怕会有些震惊2016-10-01 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《王朝》第33期:法国的首次成功入侵
It spells out, for the first time, the fundamental principle that the law is not simply the will or the whim of the king.它首次阐明了一条基本原则 法律不代表国王的意志或奇想2016-10-02 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《王朝》第34期:一笔坚实的财富
Fighting had quickened his appetite, and he ate a meal so hearty it paid him back with a fatal spasm of dysentery.打仗让他胃口大增 他太过心急地狼吞虎咽 结果导致他死于痢疾的痉挛2016-10-03 编辑:kahn