-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《笃信》第4期:神秘世界的守护者
At the back of the high altar there was a goodly mount carved very artificially with the story of Christ's Passion,在主祭台后面 放置着一个精美的底座 人工雕刻着耶稣受难的故事2016-12-17 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《笃信》第5期:对自己的信仰了若指掌
The miracle-working priest was about to be challenged by the word of God itself,行神迹的牧师 即将受到《圣经》本身的挑战2016-12-18 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《笃信》第2期:历史之大势所趋
with the idea that the English reformation was a historic inevitability,都自幼被灌输着一个观念 即英国宗教改革 是历史之大势所趋2016-12-15 编辑:kahn
-
[环球之旅] 英国评出最冷清火车站 一年仅接待旅客12人次
英国剑桥郡的西皮亚山火车站去年竟仅接待旅客12人次,荣登“全国最冷清车站榜”榜首。2016-12-18 编辑:max
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《笃信》第6期:英国的宗教审判
In 1524, Tyndale fled London for mainland Europe,ending up in Worms in Germany,1524年 廷代尔逃离伦敦 前往欧洲大陆 来到了德国的沃尔姆斯2016-12-19 编辑:kahn
-
[新奇事件簿] 新奇事件簿(翻译+字幕+讲解):哈里王子誓言影响全世界
英国哈里王子表示他想要影响全世界。这位32岁的王室贵族,英国王室第五顺位继承人,向英国ITV电视频道一个纪录片团队发表了独家讲话。2016-11-19 编辑:kim
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《笃信》第7期:挥洒着旺盛的精力
the man who without ever really meaning to turned Catholic England into a Protestant nation.这个本无意 让天主教英格兰改信新教的男人2016-12-20 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《笃信》第8期:踢马刺之战
Henry wallowed in the praise droolingly lavished on him by courtiers and ambassadors.亨利沉浸在谗臣与大使们泛滥的恭维中2016-12-21 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《笃信》第9期:玩弄于股掌的高手
Let's face it,if we could find one, we could all use a Wolsey,a Jeeves with an attitude,不得不承认 若有机会 凡人都需要一个如沃尔西的人 一个有个性的万能管家2016-12-22 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《笃信》第10期:英格兰的统治阶级
Earls, bishops, knights of the shire 5,000 men,including, in a display of unconvincing humility,伯爵 主教和骑士 共五千人 包括枢机主教本人 身着红天鹅绒袍2016-12-23 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《笃信》第11期:纯洁无私的爱情
So much saccharine drivel has been written on the subject of Anne Boleyn,以安妮·博林为题材 撰写下无数甜腻的宫闱野史2016-12-24 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《笃信》第12期:文艺复兴主力军
Anne Boleyn entered the glittering, dangerous world of the Tudor court in her 20s.安妮·博林在她二十出头的年纪 踏入了闪耀夺目而又危机四伏的都铎宫廷2016-12-25 编辑:kahn
-
[大千世界] 英国重大历史性一步 成首个允许"三亲婴儿"的国家
英国的生育监管机构已经通过了两名女性可以和一名男性一起生孩子的决议。2016-12-26 编辑:max
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《笃信》第13期:内心狂放不羁
Nole me tangere-do not touch,Nole me tangere for Caesar, otherwise known as Henry VIII, 意为旁人勿近 诗中的凯撒暗指亨利八世2016-12-26 编辑:kahn
-
[经济新闻] 服装价格上涨导致英国通胀达两年高点
六年来服装价格的最大涨幅,导致英国的通货膨胀率在11月上升至1.2%,高于10月份的0.9%。2016-12-26 编辑:max
-
[时事新闻] 英国拟加大对亚洲地区的防务介入
40多年前,英国军队从“苏伊士运河以东”的基地完全撤走了。如今,英国又开始加大海湾和亚洲的防务介入。分析人士认为,此举反映2016-12-27 编辑:shaun
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《笃信》第14期:一劳永逸的解决方案
By the time that Anne came on the scene,Henry was convinced that his marriage to Catherine had been divinely cursed.直到安妮进入了他的视线 亨利坚信他与凯瑟琳的婚姻被神所诅咒2016-12-27 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《笃信》第15期:摇曳生辉的舞台
But Anne wasn't finished yet.With a typical mixture of conviction and self-interest,但安妮并未就此收手 出于信仰与一己私利2016-12-28 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《笃信》第16期:忠诚于罗马的教会
Nothing measures the imperial scale of Henry's court better than the size of the space needed to feed its gut.供给亨利膳食的厨房的规模 是他恢弘宫殿的最佳佐证2016-12-29 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《笃信》第17期:特别的合作伙伴
and the king's will was clear:Divorce from Catherine, marriage to Anne,Princess Mary to be declared a bastard,国王的意愿一目了然: 那便是同凯瑟琳离婚 迎娶安妮 玛丽公主被宣称为私生女2016-12-30 编辑:kahn