-
[异类:不一样的成功启示录] 异类之不一样的成功启示录(MP3+中英字幕) 第58期:回忆悲惨童年
"After protracted negotiations, it was agreed Robert will be put on probation."经过长期谈判,终于答应继续试用罗伯特。”2016-02-15 编辑:clover
-
[异类:不一样的成功启示录] 异类之不一样的成功启示录(MP3+中英字幕) 第59期:失去了奖学金
To stick up for himself and his brothers, Chris started to lift weights.为了支撑自己和弟弟们的生活,克里斯开始承担生活的重担。2016-02-17 编辑:clover
-
[异类:不一样的成功启示录] 异类之不一样的成功启示录(MP3+中英字幕) 第60期:遇到了麻烦
So I went to the dean and my advisor in sequence and I said, I have a problem.所以我先后找到学院院长和我的指导老师,告诉他们说我遇到了麻烦。2016-02-19 编辑:clover
-
[异类:不一样的成功启示录] 异类之不一样的成功启示录(MP3+中英字幕) 第61期:天才的潦倒生活
We took factory jobs and minor civil service positions and eventually became a bouncer in a bar on Long Island,他当过工厂工人,也当过政府底层公务员,最后在长岛的一家酒吧当保安,2016-02-22 编辑:clover
-
[世界上最伟大的推销员] 世界上最伟大的推销员(MP3+中英字幕) 第24期:交接羊皮卷
Nearly a fortnight after the caravan had returned to its headquarters in Palmyra,商队返回帕尔迈拉岛两个星期后的一天夜里,2016-02-22 编辑:clover
-
[世界上最伟大的推销员] 世界上最伟大的推销员(MP3+中英字幕) 第27期:将秘密公诸于世
There must be no deviation from this condition.这一点不可以含糊,2016-02-29 编辑:clover
-
[小王子(原著)] 小王子(MP3+中英字幕) 第24期:君主至上
“这倒叫我有点紧张…我打不出哈欠来了…”小王子红着脸说。"That frightens me... I cannot, any more..." murmured the little prince, now completely abashed.“嗯!嗯!”国王回答道:“那么我…命令你忽而打哈欠,忽而…”2021-05-13 编辑:wendy
-
[世界上最伟大的推销员] 世界上最伟大的推销员(MP3+中英字幕) 第28期:信心消失殆尽
Hafid, with his animal, entered the walled city of Damascus through the East gate.海菲骑着驴子,由东门进了大马士革城。2016-03-02 编辑:clover
-
[世界上最伟大的推销员] 世界上最伟大的推销员(MP3+中英字幕) 第29期:鸟儿带来的启发
As he watched, some landed on the window ledge有几只小鸟停落在窗台上,海菲稍微一动,2016-03-04 编辑:clover
-
[走进牛津大学] 走进牛津大学(MP3+中英字幕) 第22期:牛津大学的科研成果
Carrying out international-level research and an annual research income of around £15 million, Oxford is one of the leading chemistry research departments in the world.作为全球顶尖的化学科研部门之一,牛津大学致力于进行国际水平的..2016-02-24 编辑:clover
-
[走进牛津大学] 走进牛津大学(MP3+中英字幕) 第26期:牛津大学最大的学部
The Medical Sciences Division is the largest academic division in the University of Oxford, and also an internationally renowned centre for biomedical and clinical teaching and research.医学部是牛津大学最大的学..2016-03-04 编辑:clover
-
[异类:不一样的成功启示录] 异类之不一样的成功启示录(MP3+中英字幕) 第65期:为自己的谋杀判辩护
Would Oppenheimer have lost his scholarship at Reed?那么,如果把兰根换成奥本海默,奥本海默是否也可能失去里德学院的奖学金?2016-03-02 编辑:clover
-
[异类:不一样的成功启示录] 异类之不一样的成功启示录(MP3+中英字幕) 第62期:没能申请到奖学金
What does the story of Chris Langan tell us?里斯.兰根的故事说明了什么?2016-02-24 编辑:clover
-
[异类:不一样的成功启示录] 异类之不一样的成功启示录(MP3+中英字幕) 第63期:意图毒害导师的天才
When he was nine, he once told one of his cousins, "ask me a question in Latin and I will answer you in Greek."9岁那年,他对堂兄妹们说:“你们用拉丁文问我一个问题,我就能用希腊语回答你们。”2016-02-26 编辑:clover
-
[异类:不一样的成功启示录] 异类之不一样的成功启示录(MP3+中英字幕) 第64期:20世纪最为重要的工作
Oppenheimer, by rights, was a long shot. He was just thirty-eight, and junior to many of the people whom he would have to manage.选择奥本海默,确实是大胆的尝试。当时奥本海默38岁,比格罗夫斯手下的很多人都要年轻;2016-02-29 编辑:clover
-
[世界上最伟大的推销员] 世界上最伟大的推销员(MP3+中英字幕) 第20期:偶遇山洞里的奇怪男女
He rushed through the opening in the limestone ready to overcome想到这儿,他加快了脚步,2016-02-05 编辑:clover
-
[异类:不一样的成功启示录] 异类之不一样的成功启示录(MP3+中英字幕) 第57期:因智商不高被拒
The majority had careers that could only be considered ordinary,大部分人的生活只能说是平庸无奇,2016-02-05 编辑:clover
-
[美丽新世界] 美丽新世界Brave New World(MP3+中英字幕) 第10章(3)
由于他对体育运动和唆麻的异教徒式的观点;由于他的性生活的恬不知耻的离经叛道,由于他拒绝了我主福帝在下班之后行为要‘恰如婴儿’的教导(说到这儿主任画了一个T字)2016-02-29 编辑:liekkas
-
[美丽新世界] 美丽新世界Brave New World(MP3+中英字幕) 第10章(4)
“你以为我会认不出他呀?”琳妲极为气愤地问,然后便转身对着主任,我当然认得出你,汤玛金,我到哪儿都能认得出你,在一千个人里也认得出你。2016-03-02 编辑:liekkas
-
[精灵鼠小弟] 精灵鼠小弟(MP3+中英字幕) 第43期:安哥拉猫要吃掉玛戈
我承认一只猫有责任为他的主人着想,而在那种情况下,你要吃玛戈就不对了。但我不是你们家的成员,所以没什么能阻止我吃掉她,是不是?“现在我还想不出什么可以阻止你的理由,”雪球说。2016-02-29 编辑:liekkas