-
[外交与国际] 张业遂副部长在第三届小岛屿发展中国家国际会议上的讲话(中英对照)
我很高兴来到美丽的萨摩亚,出席第三届小岛屿发展中国家国际会议。我谨代表中国政府对会议的举行表示祝贺,对萨摩亚政府的精心安排表示感谢。2014-09-22 编辑:max
-
[文化与教育] 联合国秘书长潘基文2014年国际慈善日致辞(中英对照)
慈善在联合国及其机构的工作中发挥着举足轻重的作用。慈善的形式多种多样,既有个人、公司或慈善基金自愿奉献时间和才能,也有直接捐献资金和实物,不一而足。2014-09-23 编辑:max
-
[文化与教育] 王毅部长在外交学院开学典礼上的讲话(中英对照)
大家上午好!很高兴出席外交学院2014—2015学年开学典礼。首先,我谨代表外交部向今年新入学的同学们表示最热烈的欢迎!欢迎你们来到外交学院,欢迎你们来到“中国外交官的摇篮”2014-09-24 编辑:max
-
[外交与国际] 美国国务卿克里就伊拉克组建新政府发表声明(中英对照+视频)
今天的这个决定是新的伊拉克形成过程中的一个里程碑,也表明了伊拉克人民战胜教派分歧并建设自己的未来的决心,而这个目标只有他们才能实现。2014-09-25 编辑:max
-
[政治与国情] 全国人大常委会关于香港普选问题的决定(中英对照)
第十二届全国人民代表大会常务委员会第十次会议审议了香港特别行政区行政长官梁振英2014年7月15日提交的《关于香港特别行政区2017年行政长官及2016年立法会产生办法是否需要修改的报告》,并在审议中充分考虑了香港社会的有关意见和建议2014-09-26 编辑:max
-
[经济与贸易] 世界经济论坛主席施瓦布在2014年夏季达沃斯开幕式上的致辞(中英对照)
李克强总理,各位尊敬的政府首脑和国家元首,各位阁下,亲爱的朋友们和世界经济论坛的会员们,诚挚地欢迎所有人,特别是欢迎您——中华人民共和国总理李克强阁下。2014-09-28 编辑:max
-
[外交与国际] 联合国秘书长潘基文2014年国际和平日致辞(中英对照)
Today is the International Day of Peace.今天是国际和平日。2014-09-29 编辑:max
-
[经济与贸易] 李克强总理在第八届夏季达沃斯论坛上的致辞(中英对照)
很高兴和大家相聚中国天津,共同出席第八届夏季达沃斯论坛。我谨代表中国政府对论坛召开表示热烈祝贺!对各位远道而来的嘉宾表示诚挚欢迎!2014-09-30 编辑:max
-
[外交与国际] 联合国教科文组织总干事伊琳娜·博科娃2014年国际和平日致辞(中英对照)
国际和平日反映了各国人民对共处、追求自由平等的尊严和权利的深切愿望。2014年适逢联合国通过《各国人民享有和平权利宣言》三十周年,该庆祝活动便是以“各国人民享有和平权利”为主题。2014-10-01 编辑:max
-
[外交与国际] 奥巴马总统就摧毁伊斯兰国的计划发表讲话(中英对照+视频)
我的美国同胞们——今晚,我想和你们谈谈,为了挫败和最后摧毁伊拉克和黎凡特伊斯兰国(ISIL)恐怖主义团伙,美国将与我们的朋友和盟国采取什么行动。2014-10-02 编辑:max
-
[外交与国际] 联合国秘书长潘基文2014年联合国南南合作日致辞(中英对照)
今年,在纪念联合国南南合作日之际,国际社会正在向以共同繁荣和环境可持续性为中心的2015年后发展议程过渡2014-10-03 编辑:max
-
[外交与国际] 联合国秘书长潘基文2014年国际民主日致辞(中英对照)
在我们庆祝今年的国际民主日之际,世界似乎比以往任何时候都更加动荡不安。联合国的价值观,包括《联合国宪章》中的一些最基本的权利和自由,在许多地方以许多不同方式经受考验和挑战。2014-10-04 编辑:max
-
[生态与环境] 联合国秘书长潘基文2014年保护臭氧层国际日致辞(中英对照)
二十五年前,国际社会团结起来,以扭转保护地球不受空间有害辐射影响的大气臭氧层快速损耗的趋势。如今,臭氧层已经能够在今后数十年中得到恢复。2014-10-05 编辑:max
-
[外交与国际] 李保东副部长在伊拉克和平与安全问题国际会议上的发言(中英对照)
Your Excellency President Franois Hollande,Your Excellency President Fuad Masum,Dear Colleagues,2014-10-06 编辑:max
-
[外交与国际] 习近平主席在上合组织成员国元首理事会第十四次会议上的讲话(中英对照)
很高兴出席上海合作组织杜尚别峰会,感谢主席国塔吉克斯坦为峰会顺利举行所做的精心准备和周到安排。一年来,塔方在“合作与共同发展繁荣年”这一主题下,为本组织发展做了大量富有成效的工作,中方对此高度评价。2014-10-07 编辑:max
-
[外交与国际] 英国首相卡梅伦就苏格兰公投发表的声明(中英对照+视频)
苏格兰人民做出了选择。这是一个清晰的结果。他们选择继续一起组成我们的国家。像数百万其他的人一样,我非常高兴。正如我在活动中所说,如果看到英国走到了尽头,我的心将会破碎。2014-10-08 编辑:max
-
[外交与国际] 奥巴马总统就授权在伊拉克采取行动发表的讲话(中英对照)
晚上好。今天我授权在伊拉克采取两项行动——为保护我们美国的有关人员发起有针对性的空袭,同时进行人道主义努力,为数千名困在深山的伊拉克平民提供救援,他们没有食物和饮水,几乎只有死亡一途。我需要谈谈我们正在采取的行动以及为什么这样做。2014-08-27 编辑:max
-
[体育与运动] 李娜:我的退役告别信(中英对照)
近15年来,我们都是彼此生活的一部分。作为一名代表中国在国际赛场上征战的网球运动员,我经历了上百场的比赛,其中包括WTA巡回赛,作为联合会杯中国队队员,我也参加了全运会和几届奥运会。2014-10-09 编辑:max
-
[生态与环境] 张高丽副总理在联合国气候峰会上的讲话(中英对照)
我很高兴作为中国国家主席习近平的特使参加这次峰会。中国政府赞赏潘基文秘书长倡议召开此次峰会,相信峰会将对全球合作应对气候变化进程产生积极作用。中国愿与国际社会一道,积极应对气候变化的严峻挑战。2014-10-12 编辑:max
-
[外交与国际] 王毅外长在联合国维和行动问题高级别会议上的发言(中英对照)
从1948年至今,蓝盔已经成为联合国的标志,为冲突地区带来和平,让当地人民看到希望。2014-10-14 编辑:max