-
[政治与国情] 关于2015年中央和地方预算执行情况报告(2)(中英对照)
全国一般公共预算收入152216.65亿元,比2014年同口径(考虑11个项目由政府性基金预算转列一般公共预算影响,下同)增长5.8%。2016-04-06 编辑:max
-
[政治与国情] 关于2015年中央和地方预算执行情况报告(中英对照)
受国务院委托,现将2015年中央和地方预算执行情况与2016年中央和地方预算草案提请十二届全国人大四次会议审议,并请全国政协各位委员提出意见。2016-04-05 编辑:max
-
[政治与国情] 关于2016年中央和地方预算草案的报告(中英对照)
2016年是全面建成小康社会决胜阶段的开局之年,也是推进结构性改革的攻坚之年。我国经济长期向好的基本面没有变,经济韧性好、潜力足、回旋余地大的基本特征没有变,经济持续增长的良好支撑基础和条件没有变,经济结构调整优化的前进态势没有变2016-04-08 编辑:max
-
[政治与国情] 关于2016年中央和地方预算草案的报告(2)(中英对照)
医药卫生方面。建立健全合理分担、可持续的医保筹资机制,将城乡居民基本医疗保险财政补助标准由每人每年380元提高到420元,个人缴费标准由每人每年120元提高到150元,新增筹资主要用于提高基本医疗保障水平,并加大对城乡居民大病保险的支持力度2016-04-11 编辑:max
-
[政治与国情] 关于2015年中央和地方预算执行情况报告(3)(中英对照)
推动教育改革发展。支持实施第二期学前教育三年行动计划。落实农村义务教育经费保障机制和城市义务教育学生免学杂费政策,惠及约1.1亿名农村学生和2944万名城市学生2016-04-07 编辑:max
-
[外交与国际] 李克强总理在澜沧江--湄公河合作首次领导人会议上的讲话(中英对照)
很高兴在海南三亚同大家见面,欢迎各位出席澜沧江—湄公河合作首次领导人会议。三亚得名于此地的三川汇流。2016-04-13 编辑:max
-
[政治与国情] 关于2016年中央和地方预算草案的报告(3)(中英对照)
中央一般公共预算收入70570亿元,比2015年执行数同口径增长2.2%。从中央预算稳定调节基金调入1000亿元,从中央政府性基金预算、中央国有资本经营预算调入315亿元,合计收入总量为71885亿元2016-04-12 编辑:max
-
[外交与国际] 李克强总理在澜沧江--湄公河合作首次领导人会议上的讲话(2)(中英对照)
当前,世界经济整体复苏乏力,不稳定不确定性在增加,亚洲经济下行压力加大。中国和湄公河国家经济发展虽然也遇到一些新挑战,但仍展现出强劲的发展态势。2016-04-14 编辑:max
-
[经济与贸易] 驻英国大使刘晓明致英中贸协"中国商业大会"的贺辞(中英对照)
由于我因公务回国,今天无法亲临现场出席英中贸协举办的第四届中国商业大会,特此通过视频对大会的召开表示热烈祝贺2016-04-15 编辑:max
-
[外交与国际] 习近平主席:奏响中捷关系的时代强音(中英对照)
应泽曼总统邀请,我将对捷克共和国进行国事访问。这是我担任中国国家主席后首次访问捷克。我期待同泽曼总统和捷克其他领导人就新形势下提高中捷关系发展水平以及重大国际和地区问题深入交换意见2016-04-18 编辑:max
-
[经济与贸易] 李克强总理在博鳌亚洲论坛2016年年会开幕式上的演讲(中英对照)
很高兴同新老朋友再次相聚博鳌亚洲论坛年会。我谨代表中国政府,对本次年会召开表示热烈祝贺!对远道而来的嘉宾表示诚挚欢迎!2016-04-19 编辑:max
-
[经济与贸易] 李克强总理在博鳌亚洲论坛2016年年会开幕式上的演讲(2)(中英对照)
中国与亚洲的发展休戚与共。各位朋友十分关心当前中国的经济形势,借此机会,我愿意从怎么看和怎么干两方面作简要阐述2016-04-20 编辑:max
-
[外交与国际] 拉加德总裁在2016年中国发展高层论坛开幕式上的发言(中英对照)
每年在春暖花开的季节来到北京,特别是能够与各位尊贵的代表共聚一堂,我都感到非常高兴。在此,我感谢李伟先生以及中国国务院发展研究中心同事们的盛情邀请2016-04-21 编辑:max
-
[经济与贸易] 刘振民在博鳌亚洲论坛2016年年会南海分论坛上的主旨演讲(中英对照)
欢迎大家来到博鳌!很高兴再次出席南海分论坛。首先,我谨代表中国外交部和王毅部长对南海分论坛的举行表示热烈祝贺,对中国南海研究院为组织本次分论坛所做的精心安排表示衷心感谢2016-04-22 编辑:max
-
[经济与贸易] 刘振民在博鳌亚洲论坛2016年会亚洲区域合作圆桌会上的讲话(中英对照)
欢迎大家来到博鳌。这是我们第一次在博鳌亚洲论坛年会期间设立亚洲区域合作圆桌会,也是本地区众多区域合作组织首次汇聚一堂,具有历史性意义。2016-04-25 编辑:max
-
[生态与环境] 中美元首气候变化联合声明(中英对照)
一、过去三年来,气候变化已经成为中美双边关系的支柱。两国已在国内采取了有力措施建立绿色低碳和气候适应型经济,助推全球应对气候变化行动,并最终于去年12月达成了《巴黎协定》2016-04-26 编辑:max
-
[外交与国际] 中美核安全合作联合声明(中英对照)
一、值此第四届核安全峰会于华盛顿举行之日,中国和美国宣布我们致力于通过减少核恐怖主义威胁,营造和平稳定的国际环境,并使全球核安全体系更为包容、协调、可持续、强有力,以实现共赢和共同安全2016-04-27 编辑:max
-
[外交与国际] 2016年核安全峰会公报(中英对照)
核恐怖主义和放射性恐怖主义仍是国际安全面临的最严峻挑战之一,而且这种威胁正不断演变。我们,各位领导人,于2016年4月1日齐聚华盛顿,召开第四届核安全峰会。2016-04-28 编辑:max
-
[外交与国际] 习近平主席在华盛顿核安全峰会上的讲话(中英对照)
很高兴同大家聚首华盛顿,共商国际核安全大计。感谢奥巴马总统和美国政府所作的周到安排。2016-05-03 编辑:max
-
[外交与国际] 王毅部长在博鳌亚洲论坛2016年年会二十国集团分论坛上的讲话(中英对照)
欢迎各位不远万里来到中国、来到博鳌。期待大家围绕"转型中的G20:全球愿景、中国方案"这一主题,为杭州峰会贡献智慧,提供助力。2016-05-04 编辑:max