-
[特别响非常近] 《特别响,非常近》精讲第23期:数不完的思念和说不完的爱你
原文欣赏What do you miss about him?你想念他什么Oh, I miss so many things about him.太多事可想念了I miss how he could tell the weather just by touching the window.我想他光摸窗子就能知道天气When he wou2012-04-28 编辑:lily
-
[别对我撒谎] 《别对我撒谎》视听精讲第27期:适应不是关键,关键是随机应变
原文欣赏Anger. Contempt. Contempt.愤怒 轻蔑 轻蔑Trillo's emotional palette特雷罗那时的情绪模式was substantially different back then.和现在完全不一样I'm surprised you missed it.我很惊2012-04-28 编辑:lily
-
[美少女的谎言] 影视精讲《美少女的谎言》第36期:瘦身拿铁美女
原文视听Hi.[qh]你好[qh]Are you, uh, working today?[qh]你今天上班吗[qh]Um, I didn't, yeah. What are you doing here?[qh]不上 你在这干什么呢[qh]My mom left some insurance papers on the desk.[qh]我妈2012-04-28 编辑:finn
-
[冰河世纪1] 影视精讲《冰河世纪1》第14期:杀毛象不容易
原文视听I can't wait to get my claws in that mammoth.[qh]我的爪子都快等不及要撕烂那毛象了![qh]No one touches the mammoth until I get that baby.[qh]谁都不能碰那毛象除非我先得到…孩子![qh]First, I&2012-05-02 编辑:finn
-
[冰河世纪1] 影视精讲《冰河世纪1》第15期:称呼我"火焰之王"
原文视听What are you doing?[qh]你在干嘛?[qh]I'm putting sloths on the map.[qh]我让树懒…名垂千古[qh]Why don't you make it realistic[qh]那得画得现实点[qh]and draw him lying down?[qh]画他在睡觉2012-05-02 编辑:finn
-
[童话镇] 影视精讲《童话镇》第61期:不惜一切代价
原文视听Your Majesty, there is no time to grieve.[qh]陛下 现下没时间哀痛了[qh]If Midas learns he is dead,[qh]如果迈达斯知道王子已死[qh]he will find another warrior to slay his dragon,[qh]他就会去找其2012-05-02 编辑:finn
-
[美少女的谎言] 影视精讲《美少女的谎言》第37期:大闹一场
原文视听Don't tell me that's how you want to celebrate--[qh]别告诉我这就是你犒劳自己的方式[qh]With a pear? Put that away![qh]吃梨 不是吧[qh]You deserve a three-course meal tonight.[qh]你应该得2012-05-03 编辑:finn
-
[冰河世纪1] 影视精讲《冰河世纪1》第16期:有埋伏
原文视听Diego. You frozen back there?[qh]嘿,Diego,你被冻住了吗?[qh]Get down.[qh]低下身子![qh]What?[qh]什么?[qh]Get down and follow me.[qh]嘘,低下身跟我走[qh]What's going on?[qh]嘿,怎么回事?[q2012-05-03 编辑:finn
-
[碟中谍4] 《碟中谍4:幽灵协议》精讲第3期:百密一疏的后果不堪设想
原文欣赏It's now or never, Bobcat.机不可失 山猫The courier delivering the file, what's his name?送文件的情报员是谁Go ahead. Shoot.开枪啊We are out of time.我们没时间了I need a name,2012-05-10 编辑:lily
-
[冰河世纪1] 影视精讲《冰河世纪1》第13期:玩躲猫猫
原文视听Great news. I found a shortcut.嘿!好消息!我找到一条近路!What do You mean, shortcut?什么近路?I mean faster than the long way around.就是走着要比走长路快I know what a shortcut is.噢!我知道什么叫2012-04-28 编辑:finn
-
[冰河世纪2] 影视精讲《冰河世纪2》第7期:我以为长毛象绝种了
原文视听I knew it. I knew I wasn't the only one.我就知道不可能只有我一个!Everyone falls out of the tree now and then. They just don't admit it.我也这么想! 大家偶尔都会从树上摔下来Wait2012-05-14 编辑:finn
-
[冰河世纪2] 影视精讲《冰河世纪2》第4期:世界末日
原文视听Run for your lives! Where's everybody going?小心!跑呀! 你要去哪里?The world's coming to an end. What are you talking about?世界末日快到了!什么?Fast Tony - he says the world&2012-05-10 编辑:finn
-
[冰河世纪2] 影视精讲《冰河世纪2》第5期:它是我们认识的白痴
原文视听Come on, don't listen to him. Fast Tony would sell his own mother for a grape.别听他的 火速东尼 为了一颗葡萄 连妈妈都肯卖Are you making an offer? I mean, no, I would not.你是在出价吗2012-05-11 编辑:finn
-
[每天电影口语] 每天一句电影口语第62期:如鱼得水
原句:The hospital's people said it made me look like a duck in water.医院里的人说我就象下了水的鸭子...重点句:It made me look like a duck in water.它让我如鱼得水讲解:a duck in water从字面理2012-05-11 编辑:lily
-
[特别响非常近] 《特别响,非常近》精讲第24期:你的父母会给你感到骄傲吗?
原文欣赏I'd written a letter to the people I'd met.我给所有我拜访过的人写了一封信Dear Mister or Missus or Miss,亲爱的先生 女士 小姐or Abby or Hazelle or Tommy or Elaine,艾比 何泽尔2012-05-04 编辑:lily
-
[美少女的谎言] 影视精讲《美少女的谎言》第43期:你在谈恋爱
原文视听How long did you wait?[qh]你在那等了多久[qh]I finally left when Chewy's five-'o-clock shadow turned into a beard.[qh]我等到花儿都谢了他还没走[qh]Did you tell Spencer?[qh]你告诉斯宾塞了2012-05-07 编辑:finn
-
[特别响非常近] 《特别响,非常近》精讲第25期:宽容与勇敢永远是美好的品质
原文欣赏I got the Renter's address from Grandma,我从奶奶那里找到那个租客的地址and although I wanted to say,尽管我很想说You selfish butthead, And, Fukozowa you你个自私的蠢蛋 去你的I didn&2012-05-04 编辑:lily
-
[冰河世纪1] 影视讲讲《冰河世纪1》第18期:省口气吧!
原文视听Bye.[qh]再见[qh]Save your breath, Sid. You know humans can't talk.[qh]省口气吧,Sid,类不会说话[qh]Diego? You're OK.[qh]Diego? 你没事![qh]Nine lives, baby. You're OK.[qh]我有九条命2012-05-04 编辑:finn
-
[美少女的谎言] 影视精讲《美少女的谎言》第39期:第一次正式约会
原文视听You've got homecoming queen locked down.[qh]返校节女王非你莫属[qh]Really? You can rig the election?[qh]真的吗 你能操控投票环节吗[qh]Sorry, I have enough to do already, thanks.[qh]饶了我吧2012-05-04 编辑:finn
-
[美少女的谎言] 影视精讲《美少女的谎言》第40期:配合一下
原文视听So, you want to come up to my room?[qh]你愿意去我的房间吗[qh]I can't do this.[qh]我做不到[qh]But you make me so hot.[qh]但你让我很兴奋[qh]No, I mean, I can't do this with you.[qh]不 我2012-05-05 编辑:finn