-
[法律英语就该这么说] 法律英语就该这么说 第57期:他没有权力代表我们
公民依法享有财产继承权。 B:They have many other rights. 他们有很多其他的权利。2013-09-13 编辑:mike
-
[法律英语就该这么说] 法律英语就该这么说 第62期:他被指控犯有侵犯财产罪
他为什么很不安? B:He was prosecuted for embezzlement. 他被指控犯有侵犯财产罪。2013-09-23 编辑:mike
-
[法律英语就该这么说] 法律英语就该这么说 第59期:恐怕我对此权利没有什么特别的看法
你对这权利有什么看法? B:I can't say I have any particular views on the right. 恐怕我对此权利没有什么特别的看法。2013-09-17 编辑:mike
-
[法律英语就该这么说] 法律英语就该这么说 第60期:我听到他侵犯这样的权益很难过
A:I'm awfully sorry about his violation of such an interest.我听到他侵犯这样的权益很难过。B:I'm disappointed with him.我对他很失望。2013-09-18 编辑:mike
-
[法律英语就该这么说] 法律英语就该这么说 第61期:偷窃属于轻罪
A:The theft comes into the catefory of petty crime. 偷窃属于轻罪。 B:What about the fighting? 打架呢?2013-09-22 编辑:mike
-
[法律英语就该这么说] 法律英语就该这么说 第58期:自由是指做法律范围内允许的事情
A:What is liberty? 自由是什么? B:Liberty is the right to do whatever the laws permit. 自由是指做法律范围内允许的事情。2013-09-16 编辑:mike
-
[法律英语就该这么说] 法律英语就该这么说 第64期:他试图确定自己无罪
他否认谋杀发生时他在住宅内。B:Then where was he according to his word? 那么根据他的话他在哪里?2013-09-25 编辑:mike
-
[法律英语就该这么说] 法律英语就该这么说 第63期:他因侵占财产被监禁6个月
在询问中,他供认了犯罪。 B:Criminal responsibility shall be borne for intentional crimes. 故意犯罪,应当负刑事责任。2013-09-24 编辑:mike
-
[法律英语就该这么说] 法律英语就该这么说 第66期:他申请用签发调卷令的方法获得司法审查
他申请什么呢? B:He applied for judicial review by way of certiorari. 他申请用签发调卷令的方法获得司法审查。2013-09-27 编辑:mike
-
[法律英语就该这么说] 法律英语就该这么说 第65期:故意犯罪应当负刑事责任
这商店向未成年人出售烈酒。B:By selling alcohol to minors,the shop is deliberately flouting the law. 向未成年人出售烈酒,商店是故意藐视法律。2013-09-26 编辑:mike
-
[法律英语就该这么说] 法律英语就该这么说 第67期:当事人可就重申案件的判决或裁定进行上诉
当事人可就重申案件的判决或裁定进行上诉。B:I will appeal the decision to court. 我将要向法院上诉。2013-09-29 编辑:mike
-
[法律英语就该这么说] 法律英语就该这么说 第68期:申请人寻求司法复审以撤销命令
申请人为什么寻求司法复审? B:The applicant sought judicial review to quash the order. 申请人寻求司法复审以撤销命令。2013-09-30 编辑:mike
-
[法律英语就该这么说] 法律英语就该这么说 第69期:上诉法院撤销了裁决
上诉法院撤销了裁决。The appeal court overrode the decision of the lower court. 上诉法院撤销了下级法院的裁决。2013-10-08 编辑:mike
-
[法律英语就该这么说] 法律英语就该这么说 第70期:上诉法院驳回了上诉的情况
上诉法院是怎么驳回上诉的?B:The appeal court dismissed the appeal by way of case stated. 上诉法院驳回了上诉的情况。2013-10-09 编辑:mike
-
[法律英语就该这么说] 法律英语就该这么说 第71期:诉讼当事人通常必须做出书面申请
诉讼当事人通常做什么? B:A litigant generally must make a motion in writing. 诉讼当事人通常必须做出书面申请。2013-10-10 编辑:mike
-
[法律英语就该这么说] 法律英语就该这么说 第72期:非受害者无权进行诉论
他不是受害者。B:An action is not given to one who is not injured. 非受害者无权进行诉论。2013-10-11 编辑:mike
-
[法律英语就该这么说] 法律英语就该这么说 第73期:他不得不用诉讼相威胁以求获得偿还
他不得不用诉讼相威胁以求获得偿还。B:Did he get repayment at last? 最终他获得偿还了吗?2013-10-12 编辑:mike
-
[法律英语就该这么说] 法律英语就该这么说 第74期:在刑事案件中控方必须毫无疑义地确认被告犯了罪
在刑事案件中控方要做什么? B:The prosecution in a criminal case has to establish beyond reasonable doubt that the accused committed the crime. 在刑事案件中,控方必须毫无疑义地确认被告犯了罪2013-10-14 编辑:mike
-
[法律英语就该这么说] 法律英语就该这么说 第75期:案情代表了反诽谤法的新动向
案情代表了反诽谤法的新动向。B:What is the new development? 新动向是什么?2013-10-15 编辑:mike
-
[法律英语就该这么说] 法律英语就该这么说 第76期:当法官进入法庭时他们全部起立
预审程序的目的是什么? B:The objective of the pre-trial hearing is to shorten the actual trial time. 预审程序的目的在于缩短实际审理的时间。2013-10-16 编辑:mike